Понятия со словосочетанием «поздравительное письмо»
Связанные понятия
Послание в стихах или эпистола (фр. épître, Epistel) — литературная форма, поэтический жанр, распространенный ещё в первой половине XIX века: письмо в стихах.
Чествование — публичное мероприятие, на котором происходит торжественное выражение уважения, оаказание почестей кому-либо.
Верительные грамоты (фр. Lettres de créance, англ. Credentials) — документ, которым снабжается глава дипломатического представительства класса послов или посланников для удостоверения его представительного характера и аккредитования в иностранном государстве. В нём выражается просьба верить всему тому, что будет излагать посол от имени главы своего государства и правительства, отсюда и пошло название документа. Гра́мота (grammata — византийское) — на Руси X—XVII веков деловой документ (главным образом...
Кабинет-секретарь или статс-секретарь — государственный пост, существовавший в Российской империи в правление Екатерины II и её сына Павла. Канцелярия статс-секретарей выделилась из состава Императорского кабинета в 1763 г. и до учреждения министерств в 1802 г. служила личной канцелярией монарха.
Аудие́нция (от лат. audire — слушать) — официальный личный приём у лица, занимающего высокий пост; как правило, у монарха, президента, папы римского и т. д.
Высочайшие манифесты — в Российской империи непосредственно исходившие от «Высочайшей власти» торжественные акты, которыми монарх всенародно объявлял о своих правах, требованиях, намерениях, а также о каком-либо чрезвычайном событии или о принятии важной меры.
Сватовство́ — свадебный обряд, представляет собой обряд предложения женихом руки и сердца, своей девушке при её родителях. Участвовать в сватовстве будущий жених может либо непосредственно сам, либо посылая к родителям своей избранницы сватов. Как правило в состав делегации входят: родители жениха, ближайшие родственники, крёстные родители иногда в редких случаях близкие друзья.
Панеги́рик (от лат. panegyrikus ← др.-греч. πᾰν-ηγῠρικός — «похвальное слово в торжественном всенародном собрании» от др.-греч. πᾶς, πᾶσα, πᾶν — «все» + др.-греч. ἀγείρω — «собирать, созывать») — всякое восхваление в литературном произведении (например в оде) или выступлении. С XIX века — неоправданное восхваление.
Конди́ции (от лат. condicio — соглашение) — акт, иногда рассматривающийся как документ конституционного содержания, предложенный к подписанию императрице Анне Иоанновне при её вступлении на престол членами Верховного тайного совета (так называемыми «верховниками») в 1730 году.
Цесаре́вич (полностью Его Императорское Высочество Государь Наследник Цесаревич и Великий Князь) — титул престолонаследника в Российской империи с 1797 года.
Фрейлинский шифр, фрейлинский вензель, фрейлинский знак, шифр с вензелем — при российском императорском дворе золотой, усыпанный бриллиантами знак отличия, который носили придворные дамы в должности фрейлин.
Депе́ша (фр. Dépêche, от dépêcher — спешить) — первоначально так называлось письмо, посылаемое с курьером в экстренном случае, особенно письмо дипломатическое (отсюда учреждение, ведавшее внешними отношениями во Франции, учреждённое Людовиком XIV и существовавшее ещё во время первой республики, называлось Советом депеш).
Свадебные пригласительные — письменные приглашения, призваны официально и вежливо сообщать о будущей свадьбе с точным указанием даты и места и времени его проведения. В тексте свадебного пригласительного указываются данные о месте проведения церемонии. Существует множество элегантных, роскошных, весёлых и классических пригласительных, выполненных в различных стилях.
Поздравле́ние — экспрессивный речевой акт, вежливое выражение собственной радости и симпатии к адресату по поводу радостного для адресата события («С днём рождения!»). Цель поздравления — вызвать у адресата положительный эмоциональный отклик для поддержания нужной тональности в отношениях. Как и другие типизированные акты, поздравление связано с общепринятыми нормами поведения и имеет устойчивые способы выражения. Успешное поздравление отличается от комплимента тем, что описывает реальное положение...
Па́пский лега́т (лат. Legatus papae, Legatus Pontificius) — личный представитель папы римского в разных странах с поручением на срок, необходимый для его выполнения. Легат назначается лично папой и посылается с поручением к правительству, к монарху или к определённой общине верующих или же для организации определённого важного церковного мероприятия. Легаты стали назначаться папами с VI века. В отличие от папского нунция, легат не являлся постоянным дипломатическим представителем и действует от имени...
Сопроводительное письмо (англ. cover letter) — это поясняющее, дополняющее, служебное письмо к прилагающимся документам при поступлении на работу или письмо, прилагающееся к пакету документов, направляемых кому-либо (контрагентам, деловым партнёрам, в университет и т. п.).
Э́мсская депеша (нем. Emser Depesche) — опубликованная канцлером Пруссии Бисмарком телеграмма разговора между королём Пруссии Вильгельмом I и французским послом В. Бенедетти 13 июля 1870 года. Бисмарк знал, что депеша может вызвать скандал и даже войну, но сознательно шёл на конфликт. Официальное сообщение не точно передавало депешу короля, что впоследствии было подтверждено опубликованными документами. Депеша, как и хотел Бисмарк, вызвала большой дипломатический конфликт, закончившийся победоносной...
Но́та — официальное дипломатическое обращение правительства одного государства к правительству другой страны.
Милостивые и всемилостивейшие манифесты — законодательные акты Российской империи, которыми в торжественной форме и по поводу каких-либо знаменательных событий (коронование, бракосочетание императора и т. п.) даровались народу милости; особый вид высочайших манифестов.
Протонотарий (греч. Προτονοταριϊ) — первый или главный секретарь высшей судебной инстанции; в Константинопольском патриархате второе после патриарха лицо. В Средние века протонотарий заведовал делопроизводством патриархата, по повелению патриарха составлял тексты указов, адресованных патриаршим сановникам и другим властям, докладывал патриарху дела, дважды в год проверял деятельность юристов, выступавших от имени церкви, и лиц, чьи иски рассматривались в церковных судах, проверял достоверность и...
Бреве (лат. breve — краткое) — официальное послание папы римского, содержащее декреты, распоряжения, дарование почётных прав и привилегий и т. п., обращённое как к отдельным лицам, так и к отдельным Церквям. Как и булла, бреве пишется на латинском языке, но менее торжественным слогом; бреве не имеет свинцовой печати, а только обычную печать с изображением Святого Петра в лодке, поэтому бреве всегда заканчивается словами sub anulo piscatoris («под печатью рыбака»).
«Солнце русской поэзии» — в русском языке образное определение (перифраз) значения поэта Александра Сергеевича Пушкина.
Приглашение — письменная либо устная просьба явиться, прибыть, присутствовать при каком-либо мероприятии. По назначению приглашения разделяют на: официально-деловые, праздничные (торжественные) и бытовые (повседневные); по способу передачи приглашения делятся на письменные и устные.
Матрёна Ивановна Балк, урождённая Модеста Монс — близкая подруга и статс-дама императрицы Екатерины Алексеевны, старшая сестра Виллима и Анны Монс, жена Фридриха Балка. От этого брака происходит вельможный род Балк-Полевых. Мать скандально известной Натальи Лопухиной.
Инскри́пт (от позднелат. inscriptum — надпись, заглавие) — рукописная дарственная надпись на книге, грампластинке, оттиске, портрете, фотографии, антикварном предмете.
«Ви́селица» (англ. gallows, нем. Galgen, фр. gibet) — в истории почты пометка, означавшая «весьма спешно», которая ставилась на доставляемых курьером письмах домарочного периода развития почты, а именно на английских и других так называемых «висельных» письмах (англ. gallows letter, нем. Galgenbrief, фр. lettre de gibet).
«Васильковые дурачества» (bluettes) Николая I — определение, которое император будто бы давал своим незначительным любовным связям или просто флиртам.
Верба́льная но́та (лат. verbalis — словесный, лат. notas — записка, письмо) — в дипломатическом обиходе означает документ, который должен быть принят во внимание. Является основным документом с помощью которого посольство и министерство иностранных дел страны нахождения посольства ведут дипломатическую переписку.
Лична́я но́та — документ дипломатической переписки, имеющий форму персонального служебного письма.
Литературный душеприказчик назначается в соответствии с завещанием автора, чтобы вести дела, связанные с его литературным наследием, после его смерти.
Благоволение Высочайшее — монаршая награда Российской империи, которой могли быть удостоены чиновники, военные и иные должностные лица, а также воинские части, отдельные управления и ведомства.
Тро́нная речь, также называемая коронной речью,— обычная для ряда монархий мира процедура, во время которой монарх (или его представитель) произносит подготовленное обращение перед собравшимся в полном составе парламентом, чтобы представить программу правительства на предстоящий год. Речь пишется не самим главой государства, а партией, преобладающей в нижней палате парламента.
Лейб-медик (от нем. Leib — тело) — придворные звания и должности медицинского толка: различают лейб-хирургов, лейб-акушеров, лейб-отиатров, лейб-педиатров, лейб-окулистов и других.
Австрийский комитет (фр. comité autrichien) — организованный во время французской революции в Тюильрийском дворце круг заговорщиков под управлением Марии-Антуанетты с целью привлечь во Францию иностранные войска для восстановления прав и прерогатив короля.
Париж сто́ит мессы (фр. Paris vaut bien une messe, также Париж сто́ит обедни) — крылатое выражение, приписываемое Генриху Наваррскому в связи с его решением в 1593 году принять католичество, чтобы стать королём Франции под именем Генриха IV и основать династию французских Бурбонов. Выражение используется в качестве шутливого оправдания морального компромисса, сделанного в целях личной выгоды.
Эпистоля́рная литерату́ра (от греч. επιστολή — «послание») — литературный жанр, в котором используется форма «писем» или «посланий» (эпистол).
Гирлянда Юлии (фр. Guirlande de Julie) — рукопись французских стихов семнадцатого века. Сейчас хранится в Национальной библиотеке Франции.
Импера́торский сове́т — высшее государственное учреждение при императоре Петре III. Был создан указом от 18 (29) мая 1762
валентинка обычно открытка, в форме сердца, которую принято дарить любимым людям в День святого Валентина.
Плачевная речь по Карлу XI была написана церемониймейстером шведского королевского двора Юханом Габриэлем Спарвенфельдом (1655—1727) на русском языке того времени по случаю смерти шведского короля Карла XI, наступившей 5 апреля 1697 года. Речь была произнесена в Стокгольме примерно полгода спустя после смерти Карла XI — в день его рождения, 24 ноября 1697 года, на мемориальной церемонии, когда останки короля были перенесены в усыпальницу шведских королей. Впоследствии речь была издана и напечатана...
Гардеробмейстер (от фр. garderobe — гардероб, и нем. Meister — начальник) — чиновник при дворе, наблюдающий за гардеробом (то есть комплектом одежды) царствующего лица и особ царской фамилии.
Папский
Камергер или Тайный Камергер Его Святейшества (итал. Cameriere di spada e cappa — Камергер Меча и Мантии) — была одной из высших почестей, которая могла дароваться мирянам-католикам папой римским, и часто давалась членам знатных семей. Должность была главным образом почётным постом, но камергер служил папе римскому в течение одной недели в год в период официальных церемоний. Пост был упразднен в 1968 году папой римским Павлом VI.
Список фаворитов Елизаветы Петровны включает как мужчин, так и женщин, пользовавшихся благосклонностью императрицы и поэтому занимавших особенное место при дворе, и состоит из двух частей: перечисления её возлюбленных, а также списка её друзей-фаворитов, получавших благодаря её симпатии милости и влиявшие на политику.
Смотр невест — обычай выбора жены главе государства из числа самых красивых девушек страны.
Коутоу (кит. трад. 叩頭, упр. 叩头, пиньинь: Kòutóu) — обряд тройного коленопреклонения и девятикратного челобитья (поэтому также описательно «саньгуй цзюкоу»), который по китайскому дипломатическому этикету было принято совершать при приближении к особе императора.